Oral and Manuscript Culture in the Bible is the fruit of Professor Loubser's confrontation with how Scripture is read, understood, and used in the Third World situation, which is closer than modern European societies to the social dynamics of the original milieu in which the texts were produced.
The reputation of the NIGTC series is so outstanding that the appearance of each new volume is noteworthy. This book on 2 Corinthians is no exception. Master New Testament exegete Murray J. Harris has produced a superb commentary that analyzes the Greek text verse by verse against the backdrop of Paul's tumultuous relations with his converts at Corinth. Believing that Scripture cannot be understood theologically unless it has first been understood grammatically, Harris provides a careful, thoroughgoing reading of the text of 2 Corinthians. He gives special attention to matters of translation, making regular references not only to the standard modern English translations but also to influential older versions such as "The Twentieth Century New Testament" and those by Weymouth, Moffatt, and Goodspeed. His close attention to matters of textual criticism and grammar leads to discussions of the theology of 2 Corinthians that show the relevance of Paul's teaching to Christian living and church ministry. Other notable features of the book include a comprehensive introduction in which all the relevant literary and historical issues are discussed, an expanded paraphrase of the letter that conveniently shows Harris's decisions on exegetical issues and indicates the flow of Paul's argument, a chronology of the relations of Paul, Timothy, and Titus with the Corinthian church, and an excursus on Paul's "affliction in Asia" (1:8-11) and its influence on his outlook and theology.