This volume provides the first English translation of Consentius's Ars de barbarismis et metaplasmis, the most extensive ancient treatise on deviations from 'standard' Latin, both errors (barbarisms) and poetic licenses (metaplasms). Mari prvides a new critical edition, drawing on new evidence on its textual transmission.
The collection of articles presented in this volume addresses a number of general theoretical, methodological and empirical issues in the field of Historical Linguistics, in different levels of analysis and on different themes: (i) phonology, (ii) morphology, (iii) morphosyntax, (iv) syntax, (v) diachronic typology, (vi) semantics and pragmatics, and (vii) language contact, variation and diffusion. The topics discussed, often in a comparative perspective, feature a variety of languages and language families and cover a wide range of research areas. Novel analyses and often new diachronic data — also from less known and under-investigated languages — are provided to the debate on the principles, mechanisms, paths and models of language change, as well as the relationship between synchronic variation and diachrony. The volume is of interest to scholars of different persuasions working on all aspects of language change.
"To teach correct Latin and to explain the poets" were the two standard duties of Roman teachers, and philology - the study of Latin language and texts - was important at Rome. Not only was a command of literary Latin a prerequisite for political and social advancement, but a sense of Latin'shistory and importance contributed to the Romans' sense of their larger cultural identity. In this important and original study James Zetzel traces the changing role and status of Latin as revealed in the ways it was explained and taught by the Romans themselves. Zetzel explores ideas about theorigins of Latin and the nature of linguistic correctness; he provides an innovative account of the interconnections in Rome among philology, philosophy, rhetoric, law, and religion (both classical and Christian); and he charts the transformations of the Latin language and methods of instruction asthe people using Latin became increasingly remote from its Roman origins: in the Greek East, in the Roman and then Vandal North Africa, Visigothic Spain, and ultimately Ireland, where a rich and exotic Christian understanding of Latin flourished in the seventh and eighth centuries. Critics, Compilers, and Commentators is the first comprehensive introduction to the history, forms, and texts of Roman philology. A great many Latin dictionaries, glossaries, commentaries, grammars, metrical handbooks, and other forms of scholarship survive from antiquity and the early middle ages,some unpublished and many of them difficult to find and identify. Zetzel provides a descriptive bibliography of hundreds of them, listing editions, translations, and secondary literature. This book recovers a neglected but crucial area of Roman intellectual life, and it will be an essential resourcefor students of Roman literature and intellectual history, medievalists, and historians of education and language science.
Latin Grammarians on the Latin Accent offers a fresh perspective on a long-standing debate about the value of Latin grammarians writing about the Latin accent: should the information they give us be taken seriously, or should much of it be dismissed as copied mindlessly from Greek sources? This book focusses on understanding the Latin grammarians on their own terms: what they actually say about accents, and what they mean by it. Careful examination of Greek and Latin grammatical texts leads to a better understanding of the workings of Greek grammatical theory on prosody, and of its interpretation in the Latin grammatical tradition. It emerges that Latin grammarians took over from Greek grammarians a system of grammatical description that operated on two levels: an abstract level that we are not supposed to be able to hear, and the concrete level of audible speech. The two levels are linked by a system of rules. Some points of Greek thought on prosody were taken over onto the abstract level and not intended as statements about the actual sound of Latin, while other points were so intended. While this book largely sets aside the question whether the Latin grammarians tell us the truth about the Latin accent, focussing instead on understanding what they actually say, it begins to offer answers for those wishing to know when to 'believe' Latin grammarians in the traditional sense: the book shows which of their statements are intended - and which are not intended - as statements about the actual sound of Latin.
Noted scholars in the field explore the rich variety of late antique literature With contributions from leading scholars in the field, A Companion to Late Antique Literature presents a broad review of late antique literature. The late antique period encompasses a significant transitional era in literary history from the mid-third century to the early seventh century. The Companion covers notable Greek and Latin texts of the period and provides a varied overview of literature written in six other late antique languages. Comprehensive in scope, this important volume presents new research, methodologies, and significant debates in the field. The Companion explores the histories, forms, features, audiences, and uses of the literature of the period. This authoritative text: Provides an inclusive overview of late antique literature Offers the widest survey to date of the literary traditions and forms of the period, including those in several languages other than Greek and Latin Presents the most current research and new methodologies in the field Contains contributions from an international group of contributors Written for students and scholars of late antiquity, this comprehensive volume provides an authoritative review of the literature from the era.
Terence between Late Antiquity and the Age of Printing investigates Medieval and Early Renaissance reception of Terence in highly innovative ways by combining the diverse but interrelated strands of textual criticism, illustrative tradition and performance.
The first systematic collection of fragmentary Latin historians from the period AD 300–620, this volume provides an edition and translation of, and commentary on, the fragments. It proposes new interpretations of the fragments and of the works from which they derive, whilst also spelling out what the fragments add to our knowledge of Late Antiquity. Integrating the fragmentary material with the texts preserved in full, the volume suggests new ways to understand the development of history writing in the transition from Antiquity to the Middle Ages.
Author: Completed and Prepared for Publication by Robert A. Kaster
Publisher: Oxford University Press
The Servian commentaries on Vergil are doubly distinguished: they are among the very few ancient commentaries on classical Latin texts to survive essentially intact; and they exist in two radically different forms-the original commentary created by the grammarian Servius early in the fifth century, emphasizing grammar and syntax, and an augmented version produced in the seventh century when a reader blended his Servius with much other recherché ancient lore. In the 1920s, the medievalist Edward Kennard Rand undertook to produce a truly modern edition that would fully reveal for the first time the character of the commentaries' two versions. All did not go smoothly, however: a volume devoted to Aeneid 1-2 appeared in 1946, and another, with the commentaries on Aeneid 3-5, in 1965; this edition of the commentaries on Aeneid 9-12 is the first new contribution to the series to appear in more than fifty years. On his death in 2013, Charles E. Murgia left publishable versions of the text, upper and lower critical apparatuses, and large parts of the introduction, and he had gathered most of the data for a testimonial apparatus. Robert A. Kaster completed the work on the testimonia and introduction (using some of Murgia's other writings to supplement the latter), added some subsidiary elements, and prepared the whole for publication. Thanks primarily to Murgia's work, this edition is superior to its predecessors in the series, and to all other editions of Servius, in every respect.
The rise of Christianity to the dominant position it held in the Middle Ages remains a paradoxical achievement. Early Christian communities in Gaul had been so restrictive that they sometimes persecuted misfits with accusations of heresy. Yet by the fifth century Gallic aristocrats were becoming bishops to enhance their prestige; and by the sixth century Christian relic cults provided the most comprehensive idiom for articulating values and conventions. To strengthen its appeal, Christianity had absorbed the ideologies of secular authority already familiar in Gallic society.
This book elucidates the significance of glosses on Prudentius’ Psychomachia in the German or Weitz manuscript tradition. It redirects attention away from the philological concerns of conventional scholarship toward those of mainstream Carolingian and Ottonian intellectual history.
Lucretius' Epicurean poem De Rerum Natura ('On the Nature of Things'), written in the middle of the first century BC, made a fundamental and lasting contribution to the language of Latin philosophy. The style of De Rerum Natura is like nothing else in extant Latin: at once archaic and modern, Romanizing and Hellenizing, intimate and sublime, it draws on multiple literary genres and linguistic registers. This book offers a study of Lucretius' linguistic innovation and creativity. Lucretius is depicted as a linguistic trailblazer, extending and augmenting the technical language of Latin in order to describe the Epicurean universe of atoms and void in all its complexity and sublimity. A detailed understanding of the Epicurean linguistic theory brings with it a greater appreciation of Lucretius' own language. Accordingly, this book features an in-depth reconstruction of certain core features of Epicurean linguistic theory. Elements of Lucretius' style discussed include his attitudes to, and use of, figurative language (especially metaphor); his explorations, both explicit and implicit, of Latin etymology; his uses of Greek; and his creative deployment of compounds and prefixed words. His practice is related throughout not only to the underlying Epicurean theory but also to contemporary Roman attitudes to style and language. The result is a new reading of one of the greatest and most difficult works to survive from the Roman world.
Among the topics: beach water table management, patterns of erosion, erosion protection systems, ponds and lagoons, and heavy minerals in beaches. These are selected papers from the Coastal Zone 89 symposium. Acidic paper. Leupin (French, Louisiana State) describes the variety of sexual references in such works as saints' lives, poetry, prose, romances, and epics from the 4th to the 16th century, noting the symbolic codes of theology, ethics, rhetoric, and aesthetics. Translated from French. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR
The volume aims at investigating archetypes, concepts and contexts of the ancient philological discipline from a historical, methodological and ideological perspective. It includes 26 contributions by leading scholars divided into four sections: The ancient scholars at work, The ancient grammarians on Greek language and linguistic correctness, Ancient grammar in historical context and Ancient grammar in interdisciplinary context.
This volume contains 22 revised papers originally presented at the 17th International Conference on Historical Linguistics, held August 2005 in Madison, Wisconsin, USA. The papers cover a broad range of languages, including well-studied languages of Europe but also Aramaic, Zoque and Uto-Aztecan, Japanese and Korean, Afrikaans, and the Pilbara languages of Australia. The theoretical approaches taken are equally diverse, often bringing together aspects of ‘formal’ and ‘functional’ theories in a single contribution. Many of the chapters provide fresh data, including several drawing on data from electronic corpora. Topics range from traditional comparative reconstruction to prosodic change and the role of processing in syntactic change.